霉霉新歌cardigan讲的故事,你真的听懂了吗?

  • 时间:
  • 浏览:8
  • 来源:大众娱乐传媒网


Taylor Swift最近的新歌有多好听呢?好听到,混韩圈以后几乎没有再听过英文歌的我,近期却在疯狂单曲循环这首cardigan。


原因很简单——歌词太棒了!


英文不同于中文,一个词、两个词,比起我们一个字、两个字,能表达的意思非常有限。

再加上歌词有韵脚和字数的限制,想用它构造出完整的故事,还得听来琅琅上口、品来回味无穷,实在不容易。

而Taylor在这点上做得相当成功,她在歌词创作里大量的细节描写,画面感强到简直要溢出耳机!

比起谈感受的情歌,这些叙事歌词简直可以自成一类「歌词文学」。听歌也是听故事,完全不亏!


好了,言归正传,这次的新歌cardigan讲了个爱情故事。

歌名乍一看平淡无奇,cardigan,普普通通羊毛开衫,一件可土可洋气、可居家可外穿的秋冬必备单品罢了。


但这首歌讲的,可绝对不是像羊毛开衫一样普通的白开水爱情。

Vintage tee brand new phone

High heels on cobblestones

When you are young, they assume you know nothing

Sequined smile black lipstick

Sensual politics

When you are young, they assume you know nothing

第一段给了好几个属于「年轻人」的标志性事物。

首先,vintage tee,指做旧复古款式的T恤(tee读音同T,算是T-shirt的另一种写法),brand new phone,全新的手机,这两句一出来,谁不会想到街边地铁里形形色色低头看手机的年轻男女呢?


往后,High heels on cobblestones,踩在鹅卵石上的高跟鞋,有种鞋跟随时要断,下一秒就要崴脚的心惊肉跳,或许这就是爱冒险又脆弱的年轻人吗?


除了T恤、手机、高跟鞋,年轻人还有sequined smile(像裙子亮片一样闪亮✨的微笑),和夸张的black lipstick(黑色唇膏)。

剩下最后一个sensual politics大概最难理解,先把这两个词意思告诉你:sensual(adj. 激起感官享受的;肉欲的),politics(n. 政治;策略)。

从情歌的角度,如果把politics理解成「策略」,sensual politics可以是情侣之间欲擒故纵的游戏,或恋爱时追求的刺激感。

如果当「政治」来讲,Taylor本人的立场是需要考虑在内的。她近几年常为女性权益发声,也算是演艺界女权主义的icon,在歌里提这么一句,也许是在暗示年轻一代对政治的积极性也不一定??(个人观点!)

对于年轻人,人们(歌词里的they)往往觉得,他们什么都不懂(assume you know nothing)。这里的第二人称you很妙,有种和老朋友聊天的感觉:「年纪小的时候,他们就觉得你什么都不懂」,一键解锁跟听歌的人对话视角!我第一次听的时候,就隐约觉得,哎嘿,你霉又要开始讲故事了。

But I knew you

Dancing in your Levi‘s

Drunk under a streetlight, I

I knew you

Hand under my sweatshirt

Baby, kiss it better, I

副歌but上来一个转折:他们不是说年轻人啥也不懂吗,但是!我懂你,我了解你!注意噢,这个「你」,这里的「you」,是这首歌的男主角!


接下来,细节来了!歌词几笔就把男主角纵情声色的浪子形象勾勒出来:穿李维斯牛仔裤跳舞蹦迪(Dancing in your Levi‘s),喝醉了倒在路灯下(Drunk under a streetlight)。再写两笔,补充女主和他亲热的细节,bad boy实锤。手在人姑娘卫衣下边儿(Hand under my sweatshirt),后面那句baby kiss it better你们自己体会吧。


And when I felt like I was an old cardigan

Under someone’s bed

You put me on and said

I was your favorite

A friend to all is a friend to none

Chase two girls, lose the one

直到副歌结束,歌词才真正点题:原来cardigan指的是一种感受。「当我觉得自己像一件被丢在某个人床底的旧羊毛衫是你将我捡起穿上,说我是你的最爱」

剥开cardigan这个比喻,从这两句可以猜测:男主也许在女主陷入人生最低谷,甚至再狗血一点,在女主众叛亲离的时候,和女主在一起了,让女主觉得自己是被爱的。

但浪子就是浪子,爱上一个人之后,紧接着总会爱上下一个人。所以女主才说:

想和所有人做朋友的人,结果就是没有朋友(A friend to all is a friend to none)(⚠名言警句可摘抄⚠)

追两个女孩子,总要失去一个(Chase two girls, lose the one)不过,关于男主最后到底选择了谁,我其实听完歌也没有答案。


后面重复穿插的歌词就不说了,再拎几句细节描写出来看看。

Playing hide-and-seek and giving me your weekends

男主虽然行踪不定,总跟女主玩捉迷藏(hide-and-seek),但周末还是会出现。

Your heartbeat on the High Line,once in twenty lifetimes

他和女主在纽约高线公园(the High Line)约过会,女主至今记得他胸口的心跳声,那是一生难得会有个20次的体验hhhhh

不知道20这个数字对Taylor本人有什么意义,但这里有挪用once in a lifetime(千载难逢,一生难得有一次)。


可惜最后,男主还是走了。

Stepping on the last train, marked me like a bloodstain

男主跳上末班火车离开,留下女主原地堂皇。

顺便提一下,bloodstain「血渍」对应了前一句You drew stars around my scars, but now I’m bleeding里的bleeding(流血),女主说男主治愈了自己的心里的伤口,但是他一离开,伤疤又被揭开了,血流如注。

男主尽管一走了之,但是在女主的生活里依旧阴魂不散。

女主的每一个「如果当初」,必定会提起男主(haunt all of my what-ifs)。

男主身上的烟草味道,女主直到现在都还记得(The smell of smoke would hang around this long)。

女主一直都很怨他(curse you for the longest time)

但去超市买东西,还是会下意识在结账队伍里找他的身影(Chasin' shadows in the grocery line)。

其实女主很嘴硬,全篇回忆男主都还用的过去式:I knew,我早就知道他会这个样子。

而就在女主跟我们说起如烟往事的时候,她仍然笃定,男主最后会回到她身边。歌词描述的画面很有电影感,用女主口吻解释就是:

我知道当他追逐另一个女孩的激情褪去,他会想起我(I knew you'd miss me once the thrill expired)

他会站在我家门廊前的灯光下(And you'd be standin' in my front porch light)他会回到我身边(And I knew you'd come back to me)

这首歌的MV结尾,在狂风暴雨里挣扎的Taylor浑身湿透,套上了那件可以给她温暖的旧羊毛衫。


所以男主最后,到底有没有回来?

猜你喜欢

《小镇疑云》:这么细腻的剧,太适合一个人慢慢品

ITV出品的一部犯罪悬疑剧《小镇疑云》虽然标记看过的人还不过百,但是拍得超级精彩呀。13年开播,在英国收视和口碑均爆棚,14年立刻被翻拍成美版。这还没完,《小镇疑云》在法国播出

2020-08-13

《上传》:“永生”的代价你付得起吗?

亚马逊发布了新剧《上传/上载新生》(Upload),这是近几年美剧里,又一部讲“身后事”的故事。相似题材里,《善地》(TheGoodPlace)已然成为了一个难以企及的高质量作

2020-08-13

《大帝》:“戏说”可以这么彻底放飞吗?

一部讽刺喜剧《大帝》(TheGreat),这部电视剧看完真的很让人无语啊。这个“无语”完全不是坏话,只是疑惑于本片的目标观众到底是哪些人。本片讲的是俄罗斯历史上唯一一位被冠以“

2020-08-13

《蝙蝠女侠》要换人?美剧换角知多少

CW的《蝙蝠女侠》(Batwoman)主演RubyRose辞演,本剧第二季将重新找女主角。美剧中一个角色换演员的情况本身出现得就不多,更何况是这种彻彻底底的主角,那是相当罕见的

2020-08-13

《太空部队》:绝不是“太空版办公室”

今天推荐一部大热剧《太空部队》(SpaceForce)。说“大热”是因为本片主创是贡献出了《办公室》(TheOffice)和《公园与休憩》(Parks&Recreati

2020-08-13